Природа Африки География Африки Животные Африки Люди Африки

 

Мальта без дайвинга - деньги на ветер

 

 

Кто-то едет сюда учить английский, кто-то без ума от арабской, европейской и тюркской культур "в одном флаконе", а кому-то запали в душу местные праздники с фейерверками. Почти все, что можно увидеть на Мальте, - уникально, но то, что скрывается здесь, под лазурной гладью Средиземного моря, - уникально вдвойне.

Школа ластоногих

Марк настойчиво тащил меня в глубину. Спросить - зачем, не было никакой возможности, да и какие вопросы? Он инструктор, а значит, знает, что делает. Мне остается только поглядывать на глубиномер, стрелка его ползет вправо: 12 метров, 14... Руки обожгло холодом, ледяная вода начала сочиться под манжеты гидрокостюма. Марк медленно, но неумолимо плывет все глубже. Наконец мой подводный гид зависает в метре над дном и показывает пальцем на небольшую дыру в скале - мол, гляди. Но я вначале скосил взгляд на глубиномер - ого, 19 метров! Заглядываю в дыру, - и от неожиданности едва не теряю загубник... На меня смотрит огромный, умный и грустный, как у коровы, глаз. Перед ним, на толстом щупальце, - присоски. Осьминог. Большой осьминог. Господи, как же долго я шел к этой встрече! Отучившись зимой в дайв-центре, я чувствовал себя опытным подводным пловцом. До заветной лицензии "Open water" не хватало самой малости - четырех погружений на открытой (то бишь не в бассейне) воде. Потому Мальта оказалась очень кстати, тем более что тамошние правила подводного плавания являются едва не самыми строгими в мире. Строгость проявляется главным образом в отборе инструкторов - приглашают на работу только асов, исключений нет. Соответственно и лицензии "мальтийского образца", формально ничем не отличающиеся от прочих, котируются в любом дайв-центре мира очень высоко. Когда я наводил справки о Мальте у московских дайверов, народ напирал на две главные позиции.

Первое - на эти острова, лежащие между Сицилией и Африкой, едут лишь тогда, когда на Красном море жарко и противно. Во всех остальных случаях Мальта проигрывает той же Хургаде.

И второе - если уж ехать на Мальту, то за лицензией, пусть вдвое дороже, чем в Турции или Таиланде, но зато и вопросов ни у кого не будет, и сам можешь быть уверен - тебя научили как следует. По второму пункту у меня возражений нет, а вот с утверждением, что Красное море лучше - готов спорить. Здешнее Средиземное море вообще трудно с чем-либо сравнивать. И если природа "верхней" Мальты мало отличается от обычной на средиземноморских островах, то "нижняя", подводная, ее часть - это нечто уникальное. Но не будем забегать вперед. Пока наш путь лежит на Гозо, второй по величине остров Мальтийского архипелага. Дайв-центры есть и на самой Мальте, причем в изрядных количествах, но Гозо - статья особая. На карте, где указаны лучшие места для погружений, все его побережье выглядит, как бусы, - точка на точке, где ни нырни - везде интересно. Дайв-центров тут так же много, как обменных пунктов на Тверской, и все хорошие. Но начинать откуда-то надо, потому мы доверились Мальтийскому представительству по туризму. Так и оказались в крохотном поселке Шленди, в "Сант-Эндрю дайверс коув". Группа наша весьма разномастная: два подводника-профессионала, трое ни разу не нырявших с аквалангом и я, получайник. Запуганный рассказами о строгости здешних инструкторов, я немного робел - вдруг все, чему меня учили в бассейне "Олимпийский", окажется неправильным и придется начинать сначала... К счастью, оказалось - в Москве учат на совесть.

Со всеми упражнениями я справлялся без труда. Снять и надеть под водой маску, перейти на запасной дыхательный аппарат, поддерживать плавучесть на заданном уровне и прочие пожелания инструктора выполнялись легко, и я поминал добрым словом своих московских учителей. Десяти минут Марку хватило, чтобы понять - я не буду рисковать жизнью в здешних водах. И мы отправились в плавание. Надеюсь, что Марк Джексон, водолаз из английского графства Дорсетт и дайв-инструктор на летнее время, если и увидит эти строки, то вряд ли их переведет. А то он может обидеться на то, что под водой напоминал мне не акулу, не дельфина и даже не тюленя - корову. Не видом, а флегматичным поведением. Еле-еле шевеля ластами, изредка пуская вверх жидкие гроздья воздушных пузырей, он неспешно двигался в толще воды. Даже ручки на груди сложил. Первое мое плавание прошло над полями водорослей и среди канатов, тянущихся от лежащих на дне бетонных блоков к буям. Марк познакомил меня с маленькой зеленой рыбкой, которая позволяла гладить себя по хребту и чесать за ушком. Показал двух других рыбок и жестами прокомментировал, чем они занимаются. Рыбки поняли и покраснели. Однако занятий своих не прекратили. Пришлось мне утаскивать английского сластолюбца от них подальше, благо подвернулся маленький, как чупа-чупс, осьминожек. Он забился под камень в полной уверенности, что его никто не видит. Мой протянутый палец вызвал у малыша истерику - он описался большой чернильной кляксой и, как ракета, умчался в водоросли. Выйдя на поверхность, мы сравнили показания манометров. У меня, как и должно быть через 40 минут подводного путешествия, 50 атмосфер. У Марка, проделавшего такой же путь на тех же глубинах, - аж 120! Ничего себе, "стиль коровы". Сколько же месяцев (если не лет) надо провести под водой, чтобы научиться так экономно расходовать воздух!

Источник: http://archive.travel.ru